Roleplaying
<P align=center>language2</P align=center>

Sarr Language







SARR LANGUAGE AND NAMES



The Sarr language is Persian and if you can learn it and are interested in putting that much effort into your character, it makes for great roleplaying. Your character should also have a Persian type name if you were raised by Sarr or were born in Jahavra.

I have tried to give you a fairly good listing of appropriate names for Sarr. Not all Sarr are from Jahavra i.e. those raised by humans, but if you are from Jahavra you would probably have one of these names. Also your parents might have named you after an eclipse, lightning, rain, or something like that and what I suggest then is to find something you like and put it together. An example would be Fal Xar which would translate to Omen Thom. Not all of the names I have listed have meanings next to them as I was unable to find meanings for all.



Following the names is a list of suffixes and prefixes so as to do family names and that.



Female names:



Aisha (EYE-ee-sha) favored one

Alia (ah-LEE-yah)

Alima (Al-I-lecm-ah) learned in dancing and music

Almira (al-TMEER-ah) truth without question

Alzena (al-ZEEN-ah) the woman

Ast supreme spirit

Aziza (ah-ZEE-zah)

Bab from the gateway

Bibi (BEE-bee) the lady

Badiat (ba-DEE-aht)

Bahija (ba-HEE-jah)

Bennu (BAY-new) phoenix or eagle

Chandra (shawn-DRAH) moon or moonlike

Deva (DEE-vah) divine

Farida (fa- REE-dah)

Fatima (fa-TEE-mah or FAH-tee-mah)

Ghunayya (hu-NAI-ya)

* Halima (ha-LEEM-ah)

Ibtisam (ib-tih-SAHM)

Isis (EYE-sis) supreme spirit

Jaheira (ja-HAI-rah)

Jan~iila (ja-NIEE-lah) beautiful

Jasmine (AS-meen) jasmine flower

Jina GEE-nah) victorious one

Juleidah (ju-LAY-dah)

JuInar (jool-NAR)

Kalila (KAH-lee-lah) sweetheart or loved one

Kama (KAH-mah) love

Karma (KARH-mah) fate or destiny

Khadiga (hah-DEE-gah)

* Khunufseh (hoo-NOOF-seh)

* Lalita (LAH-lee-tah) pleasing

Latifah (lah-TEE-fah)

Layla (LAY-lah) dark as night

Maneira (mah-NAI-rah)

Nabila (nah-BEE-lah)

Najiba (nah-JEE-bah)

Nura (NOOR-ah)

Oma (OH-mah)

Opah (OH-pah) a precious stone

Rabi (RAH-bee) spring or harvest

Raokhshna (ROX-ahn-ah) brilliant one

Safana (sah-FAH-na)

Sarnia (sa-MEE-ah)

Setara (seh-TAR-ah) the lotus tree

Tala (TAH-la)

Thuriya (thoo-REE-ah)

Tufala (TOOH-fah-lah)

Ulima (OOH-leem-ah) wise, learned one

Vashti (VASH-tee) beautiful one or thread of life

Veda (VEE-dah) knowledge

Vega (VAY-hah) the falling one

WadizEa (WAH-dee-ya)

Zobeida (zo-BAY-dah)

Zada (ZAH-dah) lucky one

Zuleika (ZOOH-lee-kah) fair and bright




Male names:



Aasim (AH-sim)

Ahmad (ah-MAHD or AH-mahd) highly praised

Ahmed (ah-MEHD or AH-mehd)

Akbar (AHK-bar)

AlvEi (ah-LAH-wee)

Ali (AH-lee) lion

Ammon (AH-mahn) the hidden

Anwar (AHN-wahr)

Aziz (ah-ZEEZ)

Caspar (CAH-spar) treasure master

Cyrus(SEER-us) the sun

Diyab (DEE-yahb)

Djuhah (DJO-hah)

Essafah (ess-AH-fah)

Farid (fah-YEEZ)

Gaspar (HAH-spar) treasure master

Hakim (hah-KEEM)

Hamal (HAH-mahl) lamb

Hassan (HAH-sahn) handsome

Hatim (hah-TEEM or HAH-tim)

Husan (hoo-SAHN)

Jamal (jah-NfAHL) handsome one

Jamil. (jah-MEEL)

Javier (GAH-vee-ar) bright

Kadar (kad-DAR) powerful

Kahl (KAH-lil) good friend

Kamal (kah-MAHL)

Kansbar (KANZ-bar) treasure master

Karim (kah-REEM)

Kerim (keh-REEM) noble and generous

Khalid (kah-LEED)

Kurush (kuh-ROOSH) the sun

Mahmud (mah-MOOD) praiseworthy

Mamoon (mah-IMOON)

Mutamin (moo-tahMEEN)

Nahman (NAH-mahn)

Nabil (nah-BEEL)

Najib (nah-JEEB)

Rashad (rah-SHAD)

Salim (SAH-leem) peace

Sharif (shah-REEF) honest

Umar (00-mahr) most high, richness, first son

Yezeed (yuh-ZEED)

Yosuf (YOO-suf)

Waleed (wah-LEED)

Zero (ZEE-roh) empty

*The initial "h" is guttural, like the sound of a person gargling or gently cleansing their throat.




Surnames often combine the name of a place or location with the suffix J. Al Basti means "the person from Bast.

Al means "the", and may also be followed by a descriptive name, as in Al Shir ("The lion"). In addition, Al may mean "the house of' or "the tribe of'.

Other names are formed with a prefix, such as ibn, bin, hint, berii, abd, min, abu, umm, or sitt. Each has a different meaning:

Ibn and bin mean "son of'

Bint means "daughter of'

Beni (BEN-ee) means "the family"

So, Rafiq ibn Zommorod is literally Rafiq, the son of Zommorod. When someone refers to Rafiq's family, the proper title is Beni Zommorod.

min means "from"

Abu, umm, and sitt are relatively uncommon prefixes.

Abu means "father of' and is often followed by the name of the person's first child.

Umm. means "mother of" and often proceeds the name of the first child or, more commonly, the first female child.

Roughly translated, sitt means "lady", and is appropriate only for powerful or highly respected women.







I will have more of the language here in the near future as well as the vocabulary for the language.